Thứ Bảy, 31 tháng 10, 2015

Giải trí

 1-Asia 76- Hành trình một Giấc mơ


 2- Mầm non ca nhạc


3- Nhân tài hiếm thấy!




4- Vài màn trình diễn hấp dẫn trên  http://winnieandeugene-life.blogspot.com




5- 2015 European Games tại Baku, Thủ đô nước Cộng hòa Trung Á Azerbaijan.



 6- Chuyên vui

BÁC SĨ VÀ LUẬT SƯ.


Có Ông Bác Sĩ ế khách, nên cô Y tá mông tròn muốn bỏ phòng mạch đi làm chỗ khác. Ông Bác sĩ bèn nghĩ ra một kế quảng cáo kiếm tiền. Bác sĩ trưng tấm biển quảng cáo rất lớn trước phòng mạch ghi hàng chữ:

- "Đốc-tưa tốt nghiệp Đại học Y khoa Hà-Lội; kinh nghiệm bệnh viện quân y 20 năm chiến tranh chống Mỹ, 10 năm phục vụ đẻ đái bệnh viện bà mẹ trẻ em.. Nhận khám bệnh mọi thứ trên đời! Nếu trị dứt bệnh thì chỉ tính tiền 20 Đôla Mỹ! Nếu bệnh không lành, bồi thường cho bệnh nhân 100 Đôla Mỹ hay tương đương 2 Triệu đồng ngân hàng Việt Nam!"

Anh Luật sư tốt nghiệp Thầy cãi trường Luật Sàigòn, đi ngang qua đọc thấy vậy bèn ghé vào làm tiền ông Bác sĩ:

- Đốc tưa ơi, mũi tui bị mất khứu giác không ngửi được gì!
Bác sĩ gọi cô y-tá mông tròn:
- Cô lấy chai số 35 nhỏ vào mũi ông Luật sư 3 giọt!

Nghe vậy, ông Thầy cãi cầm chai thuốc ngửi trước và nói:
- Ấy chết, đừng nhỏ bậy.. Đây là xăng chạy xe sao nhỏ vào mũi tôi được!

Ông Bác sĩ chìa tay ra:
- Mũi của Luật sư đã ngửi lại được rồi.. Trả cho tôi 20 Đôla.

Luật sư về nhà tức muốn ói máu; chuyến nầy sẽ trả đòn cho thằng cha Đốc tưa nầy sạt nghiệp luôn. Luật sư đến phòng mạch:
- Nguy rồi, tui mất trí nhớ nên Bác sĩ trị giùm tui!

Luật sư nghĩ thầm "Mẹ kiếp, trí nhớ làm sao nó biết mất hay không.. Chuyến nầy lấy lại của mầy 100 Đôla cho mầy biết nghe con!".

Đốc tưa gọi cô Y tá mông tròn:
- Cô lấy chai thuốc số 35 nhỏ vào họng ông Luật sư 10 giọt!

Cô y tá cầm chai thuốc ra, Luật sư la toáng lên:
- Nè cha nội.. Chai thuốc nầy hôm trước tui đã nói là xăng chạy xe mà sao cứ đòi nhỏ vào miệng tôi nữa vậy!

Bác sĩ chìa tay ra:
- Trả cho tôi 20 Đôla vì anh đã phục hồi trí nhớ rất tốt rồi..!

Luật sư về nhà mất ăn vì thấy mất mặt Thầy Cãi quá rồi.. Lần nầy cho lão Bác sĩ tiêu đời luôn. Luật sư bước vào phòng mạch:
- Đốc-tưa ui, tui bị giảm thị giác nên hai mắt mờ câm không còn thấy gì cả..!

Bác sĩ bảo cô Y tá mông tròn:
- Lấy bông gòn chấm một tý nước lọc đưa đây!

Bác sĩ lau hai mắt cho Luật sư và nói:
- Thôi lần nầy thì tôi xin chịu thua nên trả cho Luật sư tờ 100 Đôla như đã cam kết!

Bác sĩ trao tờ Đôla cho Luật sư. Luật sư hậm hực:
- Mẹ kiếp, đây là tờ 20 Đôla chứ đâu phải tờ 100 Đôla.. Đưa nhầm rồi Đốc Tưa!

Bác sĩ ế hàng chìa tay ra cười hề hề:
- Tui đã lấy lại được thị giác cho ông rồi! Làm ơn trả cho tui 20 Đôla vì mắt Luật sư đã được sáng lại rồi.. Thị giác rất tốt!

 
CHIA ĐỘNG-TỪ PHÁP VĂN
Nhớ khoảng năm 19..,: Sau khi hoàn tất bậc trumg học cấp 1. Nói nôm na sau khi học hết năm đệ tứ, đám học trò chúng tôi được chuyển từ quê... ra tỉnh để tiếp tục theo đuổi chương trình cấp 2 (tức đệ tam & đệ nhị). Sau hai năm này, nếu ai thi đậu tú tài một thì mới được tiếp tục lên cấp 3 (đệ nhất) để lấy tú tài 2.
Chương trình học thời đó, có lẽ là nặng hơn chương trình tú tài phổ thông ngày nay. Khi thi tú tài chúng tôi phải làm bài giải, chứng minh, hoăc bình giảng. Chứ không chọn a, b,c, d khoanh...
Năm đó, lần đầu được từ quê ra tỉnh học nên bọn tôi lấy làm thích lắm. Mặc dầu phải đạp xe đạp hộc xì dầu cả mười mấy cây số, nhưng đi chung từng đoàn trai gái nên rất vui. Vui thì có vui nhưng có những con dốc cao và dài cả 4,5 trăm mét đạp không nổi phải dắt bộ. Giờ học từ 8 g sáng đến12 hoặc 1 g trưa thì về. Bụng... đói trời thì nắng. Ôi cha! Dắt xe đạp leo dốc chân đi không muốn vững. Nhất là mấy cô mặc áo dài trắng ,mồ hôi ướt hết cả áo nhìn như không mặc gì thành thử nhiều cô mắc cỡ, không dám cởi áo len đồng phục ra.Cứ phải chịu trận. Thật là tội nghiệp.
Tôi còn nhớ hôm đó có 2 giờ Pháp văn: giờ cuả thày Thắng,ông thày này là dân tu xuất và làm giám thị trường. Ông có dắt thêm một bà đầm vào lớp. Giới thiệu đại khái bà này mới hoàn tất...sư phạm từ bên Pháp. Bà qua du lịch luôn tiện muốn thăm trường,...trau dồi thênm...để khi về nước có dịp áp dụng.
Bữa đó học hết giờ đầu nghỉ giải lao. Đến giờ học thứ hai, không biết ông thày bận chuyện gì mà chỉ có mình bà đầm đứng lớp. Sau một lúc hướng dẫn về cách chia động từ. Phải công nhận cách chia động từ Pháp văn có phần rắc rối hơn Anh văn. Bất ngờ bà ta chỉ một nữ sinh đứng lên chia động từ có tận cùng là "
OUDRE".
Cô này chắc nghĩ mình giỏi Pháp văn nên mau lẹ đứng dậy đọc to:
Je.. rờ cu (recouds),Tu.. rò cu (recouds), Il.. rờ cu le (recoud), Nous.. rờ cu xong (recoudsons), Vous.. rờ cu sệ (recousez), Ils.. rờ cu săn (recousent),
Có tiếng cười. Lúc đầu là khúc khích. Sau đó, cười hô hố. Rồi cả lớp cười ồ. Lớp học ồn ào như đàn ong vỡ tổ. Riêng cô giáo ngơ ngác chạy lăng xăng hết đầu bàn này đến bàn khác. Cô luôn miệng hỏi: "Qu' est-ce qui ne va pas...?
Nhưng chẳng nhận được câu trả lời nào thoả đáng. Đợi cho lớp học ổn định lại,cô ta hướng về cuối lớp học chỉ một nam học sinh mà cô ta để ý thấy trò này cười to nhất. Cô bắt đứng lên chia lại động từ hồi nãy ''thuộc giống cái"...Anh bạn này đứng dậy,ưỡn ngực, đỏ mặt tía tai cao giọng đọc:
Je.. rờ mu (remouds)
Tu.. rờ mu (remouds), Elle.. rờ mu (remoud), Nous.. rờ mu long (remoulons), Vous.. rờ mu le (remoulez), Elles.. rờ mu lờn (remoulent).
Lúc này thì hết biết. Khi anh bạn còn đang..thao thao... giữa chừng, thì đã có những tiếng cười râm ran. Bởi vậy, khi anh ta vừa dứt tiếng -- cả lớp được dịp cười vỡ bụng. Bên nam sinh ôm bụng cười hô hố. Cười bò cười lăn. Cười chảy cả nước mắt nước mũi. Bên nữ thì ôm nhau cười ngặt nghẽo. Các cô ngắt véo nhau. Trong khi đó, cô giáo cứ chạy hết bàn này tới bàn khác: miệng thì liên tục lải nhải:
Qu' est-ce qui ne va pas?...!!!...Qu'est-ce qui ne va pas? !!!
Tuy vậy,cũng như lần trước,cô ta vẫn không có được câu trả lời! thoả đáng...
Cô trố mắt nai mà nhìn. Vả lại cả lớp không có ai có đủ trình độ tiếng Pháp để giải thích cho cô. Chẳng lẽ ra dấu bằng tay? Mà ai có đủ can đảm cầm tay cô giáo chỉ chỉ trỏ trỏ "chỗ đó" để giải thích?
Lúc thày giám thị trở lại lớp thì cũng là lúc báo hiệu tan giờ học. Tôi để ý: khi ra khỏi lớp, không biết bà đầm hỏi gì thày Thắng mà thấy ổng cứ tủm tỉm cười!... cười!...

Ghi chú:
Động từ Recouder có nghĩa là may vá lại (to sew back up/on)
Temp Present
je recouds
tu recouds
il recoud
nous recousons
vous recousez
ils recousent
Động từ Remouder trong Pháp văn có nghĩa là mài lại (to regrind)
Temp Present
Je remouds
tu remouds
elle remoud
nous remoulons
vous remoulez
elles remoulent