Thứ Tư, 16 tháng 11, 2022

Câu chuyện vui


Une dame âgée était appuyée sur la rampe d'un bateau de croisière tenant fermement son chapeau pour qu'il ne s'envole pas dans le vent.
Một lảo bà tựa người vào lan can của chiếc tàu viển dương đưa khách đi du ngoạn , tay ghì chặc chiếc nón suýt bị gió thổi bay

Un jeune homme l'approcha et lui dit:
1 thanh niên đến gần và hỏi bà

- Pardonnez-moi Madame, je ne veux pas me mêler de ce qui ne me regarde pas mais saviez-vous que votre robe se soulève avec ce grand vent?
Xin lổi bà, chẳng hề có ý xen vào chuyện chẳng dính dáng đến tôi, nhưng bà có biết là gió lớn đã hất tung lên chiếc váy của bà rồi không?

- Oui, je sais; répondit la dame, mais j'ai besoin de mes deux mains pour tenir mon chapeau.
Biết chứ, bà đáp, nhưng tôi cần cả đôi tay để giữ nón.

- Mais Madame, saviez-vous que vous ne portez pas de culotte et vos parties intimes sont exposées à la vue de tous!
Nhưng bà ơi, bà biết không, vì không mặc quần lót nên bộ phận kín đáo của bà đã phơi chình ình trước thiên hạ rồi đấy

La femme regarda son interlocuteur de haut en bas et répondit:
Nhìn người đối thoại, lảo bà trả lời:

-"Cher jeune homme, ce que vous voyez plus bas a 75 ans... et ce chapeau est tout neuf."
"Cậu ơi, thứ mà các người nhìn thấy bên dưới đã xưa 75 năm rồi...còn cái nón nầy thì mới nguyên xi"

Mậu Trần